« 怠惰じゃないねぇ | メイン | 感情移入 »

2006年02月09日 (木)

幼児期の英語教育

 私(るいパパ)は英会話が出来ないので、瑠衣には使える英語を身につけて欲しいと思っています。それで、1歳5ヶ月くらいから、子ども向けの英語のDVDを見せたり、CS放送のディズニーチャンネルを英語版で見せています。(親が英語をしゃべれないので、メディアに頼るしかないんですね。)
 さて、きょう、夫婦の会話で「『sneeze』ってどういう意味だっけ?」という話題になりました。簡単な単語なのですが、夫婦とも知らなかったんです(恥)。それで瑠衣に冗談半分で「スニーズってどういうこと?」って訊いたら「はくしょんっていうこと」という答えが返ってきました。本当かなぁ~と、Yahooの辞書で調べてみたら「くしゃみする(動詞)・くしゃみ(名詞)」と出てきました。私たちは教えていないので、英語版のDVDかTVで覚えたとしか考えられません。
 私は「sneeze」という文字を頭にうかべて、次に意味を考えてしまいます。しかし、瑠衣にとってはTVなどの音と映像だけが情報のハズです。そして基本的な動作などの単語は文字としてではなく「音として」覚えているようなのです。英語圏や英語教育が成功している国のこどもたちは、たぶんこれに似たようなかたちで英語を覚えていっていると思われます。今回のことで、瑠衣に対する英語教育は、いまのところはうまくいっているのかな?と思いました。
 問題は、最近になって瑠衣が英語(らしい?)ことを言っても、私たち親がそれを理解できないことが出てきたことです。親が何回か聞き返してわからないと、瑠衣の方が話すのを諦めてしまうような場面も出てきました。これは困ったなぁと思っています。そんなこんなで、英会話が出来ない(苦手な)親のもとで、こどもに生きた英語を身につけさせるにはどうしていったらよいのかなぁ~と考えています。
[音声(再現)]
sneezeってどういうこと?(MP3/128kbps/Stereo/34秒)

投稿者 るいパパ : 2006年02月09日 23:00

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://www.yamalab.net/cgi-bin/mt/mt-tb.cgi/412

コメント

コメントしてください


(必須項目)


(必須項目ですが、ブログ上では表示されません)


保存しますか?